Pas le cas de la 12, à côté, ils ne me verront plus !
不像旁边的12号,我再也不会去他们的摊子!
Pas le cas de la 12, à côté, ils ne me verront plus !
不像旁边的12号,我再也不会去他们的摊子!
Certains progrès, intervenus dans l'application de la résolution 822, méritent d'être soulignés.
在执行822号决议过程中出现的一些进展值得一提。
Le Comité encourage l'État partie à ratifier les Conventions nos 117, 118 et 122 de l'OIT.
委员会鼓励缔国批准劳工组
117、
118
122号公
。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1486 (2003).
决议草案获得一致通过,成为1486(2003)号决议。
La Serbie doit manifester son attachement à la résolution 1244 (1999).
塞尔维亚必须显示出其对1244(1999)号决议的
诺。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1509 (2003).
决议草案获得一致通过,成为1509(2003)号决议。
Elle ne doute pas qu'en 2003 le Conseil de sécurité s'abstiendra de renouveler cette résolution.
列支敦士登代表团认为,1422号决议不符合《罗马规
》
《
合国宪章》规定的安理会的职能
权力,并且相信明年安理会将不再重新提出该决议。
Le 16 octobre, le Conseil de sécurité a adopté à l'unanimité sa résolution 1511 (2003).
10月16日,安全理事会一致通过1511(2003)号决议。
M. Munro, le Coordonnateur, a présenté le document de travail No 5.
召集人Munro先生介绍了5号工作文件。
De même, nous soutenons la résolution 1502 (2003) du Conseil de sécurité.
我们同样支持安全理事会1502(2003)号决议。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1519 (2003).
决议草案一致通过成为1519(2003)号决议。
Parmi les conventions pertinentes de l'OIT, le Brésil a ratifié les Conventions No 100 et 111.
巴西批准了劳工组有关公
中的
100号
111号公
。
Ces déclarations sont présentées conformément à la résolution 1483 (2003).
他们是根据安全理事会1483(2003)号决议作这些发言的。
La Syrie a voté pour la résolution 1441 (2002).
叙利亚对安全理事会1441(2002)号决议投了赞成票。
Nations Unies, Recueil des Traités, vol. 500, no 7310.
合国,《条
汇编》,
500卷,
7310号。
Le projet de résolution est adopté à l'unanimité en tant que résolution 1468 (2003).
决议草案获得一致通过,成为1468(2003)号决议。
Mme Lejeune, la Coordonnatrice du groupe, a présenté le document de travail No 1.
召集人Lejeune女士介绍了1号工作文件。
Ils sont contraires à l'esprit de la résolution 1244 (1999) et au Cadre constitutionnel.
这种行为违反了1244(1999)号决议的精神
《宪法纲领》。
C'est un pas positif vers l'application de la résolution 1244 (1999).
这是朝着充分执行1244(1999)号决议迈出的一个积极步骤。
Il l'a précisé dans ses résolutions 1346 (2001) et 1400 (2002).
安理会在其1346(2001)
1400(2002)号决议中进一步阐明特派团的任务。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。